手臂上每塊肌肉都在痙攣的邊緣,此時有許多想法在我的腦海中涌現(xiàn),但是這跟Trek工作人員之前所想的完全不一樣,他們邀請我們帶著自行車來意大利的Cortina D’Ampezzo是為了給他們2013年山地自行車系列的一些關鍵性性能提供一些第一手的海外測試情況資料。然而,我在多羅米蒂山中將一輛2013款 Rumblefish Pro自行車搬上陡峭的懸崖陡坡過程中并沒有多少時間能夠騎行而上——而且在此過程中我典型的自行車手的纖細上身備受摧殘。
在一些“山地道路”上,有一些搬運工作都是在左邊懸崖右邊峭壁的危險地形中完成的。
在我用從山中稀薄的空氣中獲得的少量氧氣狠狠罵了一通臟話以作發(fā)泄之后,我開始嘗試使自己確信這一切都是值得的。如果我們昨夜被告知的一切都是真的,那么帶著自行車去遠足(以及在此之前的令人氣喘吁吁的爬升)會變得更值得的,因為Big Mountain Adventures 的Chris Winters——他就是Trek指派來安慰我們說記者會有個愉快的旅程并且不用擔心運輸問題的人——已經用他的侃侃而談和動聽的加拿大口音打動了了當地官員,使他們同意我們進入一些未開發(fā)的狹窄山道,這些道路通常不會向我們這樣的外人開放。
在山中一直上爬。在這幅圖中,狹窄山道確實比另一邊的更綠。
但是我訓練有素的懷疑精神使我并沒有相信它。直到我們終于到達了兩個特別雄偉的山峰的山脊線之間的鞍部時,我看到了對面陡峭山谷的壯麗景色,這時我才開始原諒Trek和Winters先生的虐待狂心態(tài),只見山坡上盤桓著幾乎難以察覺的細細的山路,這樣絕好的未經開發(fā)的狹窄山道確實值得這一番努力。另外,據說有一半的樂趣在于追求這樣絕美風景的過程中,或是類似的東西。
一群氣喘吁吁的記者在下撤前進行休息。
我們并不愉快的“求愛”過程算是結束了,現(xiàn)在該是進入結合了自行車、重力和各種各樣山道的愛的殿堂的時候了。在我們下山的過程中,上來時令人厭惡的碎石地已經成為過去,取而代之的是山地土路。盡管這些山路肯定不是為了自行車修建的——本來就不允許自行車通行——但是它提供了各種各樣刺激的路況,因為它有縱橫交錯的溪流蜿蜒著從山中峽谷流下。
巨石區(qū)域最終變成了狹窄的山地快速土路,路邊到處是冰冷的溪流交叉口。
在你身邊的Gary Fisher眼睜睜的看著你在錯誤地穿越溪流交叉口的時候幾乎滑下瀑布,這件事讓整個旅程變得更加奇異了。但這也很容易讓他的大腦對一切東西都很有創(chuàng)意,從Zeitgeist的啤酒名錄到他為Rumblefish(以及其他的Trek 29ers自行車)所設想的復雜的G2幾何形狀。我們正是使用Rumblefish在這樣一流的山地道路上騎行,以盡力發(fā)現(xiàn)這輛車有趣獨特的地方。
狹窄的山地道路和崎嶇的地形迫使我們很快熟悉了2013款Rumblefish和全新的Fuel EX,而且現(xiàn)在你有一個機會能飽覽意大利多羅米蒂山區(qū)的壯麗景色,請欣賞以下由《Bike》雜志攝影師Dan Milner和資深攝影師Sterling Lorence帶來的作品。
在山中建造的隧道有助于打破辛苦的防火道爬升帶來的單調乏味,并給你一個可以休息的地方,使你不用一直看著山上那些討厭的Z字形爬坡山道。
盡管隧道的景色很喜人,但是在一戰(zhàn)遺留下來的戰(zhàn)壕中騎行更有趣味。盡管很喜歡我們的寬車把,但是很幸運的是我們沒有使用Bontrager的820毫米寬的Rhythms車把,因為我們使用專門裝在Rumblefish Pro車上的730毫米寬的Bontrager Race Lite車把在這樣的戰(zhàn)壕中通行時,就已經顯得比較擁擠了。
透過云層我們可以看到云后面氣勢雄偉的山峰。
即使是在爬升的過程中,風景也是田園詩般美妙。
老當益壯的Gary Fisher自己從意大利的山道上往山下騎行。
回到refugio后,他證明自己不僅在自行車上,而且在其他方面也很有大牌風范。
啤酒是一次良好的行前規(guī)劃會議的基礎。
然而,他們有時也需要再次確認下路線選擇。
沒有什么能比幾杯陳年意大利葡萄酒更能為山地騎行的日子助興的了。
事實證明,泡熱水澡和喝點啤酒是治愈肌肉酸痛和巖石地形騎行中不可避免的瘀傷的良方。
責任編輯:阿志